Глоссарий  ·  Гексаграммы И-Цзин

ГЕКСАГРАММА 55

Изобилие

Fēng · 豐

Изобилие

Fēng · 豐

Гексаграмма Книги Перемен

Верхняя триграмма

Чжэнь · 震

гром

Нижняя триграмма

Ли · 離

огонь

Полнота в её вершине; гром и свет.

Развёрнутое

Гексаграмма Фэн сложена из триграммы Ли (☲ огонь, свет, ясность) снизу и триграммы Чжэнь (☳ гром, движение) сверху. В строении знака черты снизу вверх: сплошная, прерванная, две сплошных, две прерванных. Образ: свет, дающий ясность, и гром, приводящий в движение, — полнота, дошедшая до своей вершины. Щуцкий переводит название как «Изобилие»; у Вильгельма — «Die Fülle».

В классической традиции Фэн читается не как накопление и не как приобретение, а как полнота в той точке, за которой начинается убывание. Связка Ли и Чжэнь — ясность, приводящая в движение, — даёт образ изобилия в его высшей фазе: свет на пределе яркости. Комментарий «Туань-чжуань» соотносит этот предел с движением солнца и луны: достигнув полудня, светило склоняется; достигнув полноты, луна убывает. Изобилие здесь — не статичное обладание, а вершина, которая уже содержит в себе поворот.

В чтениях Фэн называет момент, в котором полнота достигнута и видна целиком. Это фигура вершины, не роста: то, что собрано, собрано полностью, и дальнейшее движение цикла ведёт от прибавления к убыванию. Знак показывает изобилие в его высшей точке — но не удерживает его и не предписывает, как им распорядиться. Полдень назван; то, что за ним, гексаграмма оставляет открытым.

Классические толкования

Ю. К. Щуцкий в «Китайской классической Книге Перемен» (1-е изд. 1960, М.: Изд-во восточной литературы; 2-е изд. под ред. А. И. Кобзева, 1993) переводит название гексаграммы как «Изобилие». В классической линии комментария «Туань-чжуань», на которую опирается русская традиция чтения знака, Фэн соотносится с образом полноты, достигшей высшей точки: связка Ли–Чжэнь — ясность, приводящая в движение, — даёт изобилие на пределе, за которым начинается убыль.

Рихард Вильгельм («I Ging — Das Buch der Wandlungen», 1924) даёт название «Die Fülle» — «Полнота», «Изобилие»; в его прочтении Суждения изобилие связано с образом полудня и полнолуния: вершина, в которой важно не печалиться о неизбежном повороте, а быть подобным солнцу в зените. Полнота читается как момент наибольшего света, уже содержащий в себе склонение.

В классическом прочтении образа, восходящем к комментарию «Туань-чжуань», полнота Фэн осмысляется через движение светил: солнце в зените начинает клониться, полная луна начинает убывать. Изобилие в этой линии — не приобретение и не его утрата, а вершина цикла, названная в той точке, где прибыль и убыль соприкасаются.

Когда гексаграмма читается

Фэн появляется в чтениях о ситуациях, в которых полнота уже достигнута — дело завершено, отношения дошли до зрелости, накопленное собрано целиком. Гексаграмма не предписывает удержания и не оглашает близкой утраты. Она называет вершину: цикл дошёл до высшей точки, и видно всё, что было собрано, — вместе с тем, что за полнотой следует не прибавление, а склонение.

В вопросах о времени Фэн указывает на полдень цикла: момент, в котором всё проявлено и ничто ещё не убыло. В вопросах о работе — на завершённость дела, дошедшего до полноты, где дальнейшее усилие уже не прибавляет. В вопросах об отношениях — на зрелость связи в её высшей фазе: не начало и не угасание, а вершина, которая видна целиком именно потому, что больше не растёт.

Фэн часто читается совместно с лунным полнолунием — фазой полного, открытого света, за которой следует убывание, — и с Арканом Солнце Tarot, оглашающим полноту проявленного и видимого. К этой же форме примыкает образ светила в зените: Солнце в верхней точке своего хода, после которой начинается склонение. Три фигуры называют одну форму: полнота достигнута и названа, поворот за ней ещё не начался.

Если вопрос уже есть — стол открыт.

Принести вопрос